Danke für die Unterstützung, nasdaq10.
Das wörtliche Übersetzen von zusammengesetzten Ausdrücken ist ein beliebter Fehler, zum Glück kennt LEO nicht nur einzelne Worte.
Gruß
Rubix
Danke für die Unterstützung, nasdaq10.
Das wörtliche Übersetzen von zusammengesetzten Ausdrücken ist ein beliebter Fehler, zum Glück kennt LEO nicht nur einzelne Worte.
Gruß
Rubix
Unter
Ansicht / Zeichenkodierung / Weitere / Mittelöstlich
sollte es statt "Mittelöstlich" eher "Nahöstlich" heißen, da der - aus Sicht der Engländer - "middle east" dem deutschen "Nahen Osten" entspricht.
(Deutschland ist schliesslich auch näher an Arabien und Israel dran. :wink:)