ZitatIch könnte mir aber vorstellen in zukunft für die stabilsten Versionen eine "Nightly-Übersetzung" anzubieten. Diese wäre dann natürlich nicht offziell.
Hallo Abdulkadir!
Ich persönlich bevorzuge zwar die englische Version, aber auf einigen anderen Rechnern muss ich die (Deine) deutsche Version nehmen.
Um nun einige Bugs auch für die deutsche Version wegzubekommen und die neuen Features mit den deutschen Installationen nutzbar zu machen, wäre es prima, wenn man sich selbst ein Nightly-Build zu einer deutschen Version umbasteln könnte.
AFAIK sind alle lokalisierten Elemente nicht im eigentlichen Phoenix-Code (http://phoenix.exe/Win32) enthalten, sondern werden durch .jar und .rdf Files geladen. Man müßte also eigentlich nur eine halbwegs aktuelle Version der Resourcen (DE.jar, de-win.jar usw.) haben und eine chrome.rdf, in der auf die Resourcen verwiesen wird. Liege ich falsch?
So einen Mix Deiner deutschen Resourcen mit dem aktullen Build habe ich neulich mal probiert, aber es ging leider schief. Zuerst meckerte phoenix wegen der chrome.rdf herum (Syntax-Fehler meinerseits?) und als ich dann einiges (fast die ganze chrome.rdf) umgeschrieben hatte, kam ein häßliches Front-End zum Vorschein (Resourcen auf dem Stand vom Dezember-Release mit aktuellem Nightly-Code).
Wäre es für Dich machbar, uns nur die Resourcen (halbwegs gepflegt, so ca. 1 mal monatlich) zur Verfügung zu stellen, die man dann selber über ein Nightly-Build installiert?
Wahrscheinlich hat sich das Problem mit der Umbenennung demnächst ohnehin erledigt, aber solange wir noch auf dem 0.5er Release sind, müssen wir uns noch lange Zeit mit den Nightly's herumschlagen.
Viele Grüße
Volker