Wetterangaben Firefox-Startseite

  • Firefox-Version
    Fx 128 Nightly
    Betriebssystem
    Win 10 Pro

    Hallo, endlich sagt mir Firefox, bei welcher Temperatur ich gerade friere. :) Die Entwickler bauen zur Zeit eine Wetter-Funktion ein, die allerdings noch am Anfang steht. Stellt im Nightly (vielleicht funktioniert es auch schon in der 127er Beta) folgende Einstellungen in about:config auf true:

    • browser.newtabpage.activity-stream.showWeather
    • browser.newtabpage.activity-stream.system.showWeather

    Die Temperaturangabe ist standardmäßig in Fahrenheit, aber ihr könnt in about:config die Einstellung browser.newtabpage.activity-stream.weather.temperatureUnits auf c für Celsius setzen. Außerdem könnt ihr browser.newtabpage.activity-stream.weather.display auf detailed setzen. Dann seht ihr etwas mehr Angaben. Ich nehme mal an, dass es in Zukunft mehr Angaben geben wird. Diese beiden Einstellungen braucht ihr aber nicht in about:config verändern, das könnt ihr auch auf der Firefox-Startseite mit dem Einstellungsmenü der Wetterfunktion machen.

    Außerdem, und das ist schon standardmäßig aktiviert, könnt ihr das Wort weather in die Adressleiste eingeben und es wird euch eine Seite mit Wetterangaben angezeigt. Auf diese Funktion hat Sören Hentzschel schon im vergangenen Jahr hingewiesen:

    Speravir
    4. Oktober 2023 um 00:28

    Übersetzer für Obersorbisch und Niedersorbisch auf pontoon.mozilla.org u.a. für Firefox, Firefox für Android, Firefox für iOS, Firefox Klar/Focus für iOS und Android, Thunderbird, Pootle, Django, LibreOffice, LibreOffice Onlinehilfe, WordPress

  • Und welcher Wetterdienst steckt dahinter? Sollte es accuweather sein, sollte Mozilla ein Privacy-Abkommen haben, weil die extrem neugierig sind.

    Wir sind keine Beschwerdestelle, hier gibt es nur Lösungen! Meine Glückszahl hier: 93.

  • Sollte es accuweather sei

    Wenn du genau auf das Bildschirmfoto gesehen hättest, hättest du gesehen, dass es von AccuWeather gesponsert wird. Im Übersetzungsstring auf Pontoon ist für den Anbieter allerdings eine Variable gesetzt, es könnten also auch andere Anbieter kommen. Bei der Eingabe in die Adressleiste wird bei mir mit Google gesucht und die Angaben sind da von wetter.com.

    Übersetzer für Obersorbisch und Niedersorbisch auf pontoon.mozilla.org u.a. für Firefox, Firefox für Android, Firefox für iOS, Firefox Klar/Focus für iOS und Android, Thunderbird, Pootle, Django, LibreOffice, LibreOffice Onlinehilfe, WordPress

  • Sollte es accuweather sein, sollte Mozilla ein Privacy-Abkommen haben, weil die extrem neugierig sind.

    Das ist kein Problem, weil von Firefox aus keine Abfragen an AccuWeather gesendet werden. Das läuft alles über den Merino-Server von Mozilla, der auch für Firefox Suggest genutzt wird.

    Genau wie bei Firefox Suggest ist übrigens eine Ausrollung aktuell nur für die USA geplant.

  • Noch ein Hinweis für die, die sich über den englischen Text wundern sollten. Die Strings sind derzeit noch nicht ins Deutsche übersetzt, sie sind allerdings auch erst gestern auf Pontoon zum Übersetzen zur Verfügung gestellt worden. Ich habe sie gestern schon in die sorbischen Sprachen übersetzt und die Übersetzungen sind gerade eben mit dem Nightly-Update angekommen.

    Eins stört mich dabei: Auf Pontoon fehlen die Strings für die Wettererscheinungen, ich hatte vorhin „Cloudy“ also „bewölkt“. Derzeit habe ich „Light rain“ (Leichter Regen). In der Detailansicht fallen diese Strings ins Auge und sind dann auf Englisch.

    Übersetzer für Obersorbisch und Niedersorbisch auf pontoon.mozilla.org u.a. für Firefox, Firefox für Android, Firefox für iOS, Firefox Klar/Focus für iOS und Android, Thunderbird, Pootle, Django, LibreOffice, LibreOffice Onlinehilfe, WordPress

  • In Firefox 127.0b3 gibt es zwar die Einstellungen, wenn ich sie jedoch auf true setze, erhalte ich die Fehlermeldung, dass derzeit keine Wetterdaten zur Verfügung stehen.

    Übersetzer für Obersorbisch und Niedersorbisch auf pontoon.mozilla.org u.a. für Firefox, Firefox für Android, Firefox für iOS, Firefox Klar/Focus für iOS und Android, Thunderbird, Pootle, Django, LibreOffice, LibreOffice Onlinehilfe, WordPress

  • Das hattest du gelesen?

    Na und? Man kann es jetzt schon aktivieren und auch übersetzen und da gehe ich davon aus, dass nicht nur ein Teil übersetzt werden kann.

    Übersetzer für Obersorbisch und Niedersorbisch auf pontoon.mozilla.org u.a. für Firefox, Firefox für Android, Firefox für iOS, Firefox Klar/Focus für iOS und Android, Thunderbird, Pootle, Django, LibreOffice, LibreOffice Onlinehilfe, WordPress

  • Nur das es derzeit keine Daten geben wird und es fraglich ist, ob es zu uns kommt... aber mach man...

    Welche Daten meinst du denn? Zusätzliche, die noch kommen? Das hat nichts mit USA oder Nicht-USA zu tun, sondern einfach mit dem frühen Entwicklungsstand. Warum sollte denn diese Funktion auf die USA beschränkt sein? Und warum sollte ich darüber informieren, wenn ich nur mich im Blickfeld habe? Und welches Forum habe ich gewählt? Richtig: Vorab-Versionen.

    Übersetzer für Obersorbisch und Niedersorbisch auf pontoon.mozilla.org u.a. für Firefox, Firefox für Android, Firefox für iOS, Firefox Klar/Focus für iOS und Android, Thunderbird, Pootle, Django, LibreOffice, LibreOffice Onlinehilfe, WordPress

  • Warum sollte denn diese Funktion auf die USA beschränkt sein?

    Es gibt zum einen auch andere Funktionen, die auf die USA beschränkt sind, wie das bereits erwähnte Firefox Suggest. Zum anderen wissen wir nicht, ob AccuWeather für eine internationale Partnerschaft Geld bezahlt. Im Screenshot steht ja, dass das gesponsert ist, was heißt, dass Mozilla dafür Geld bekommt. Und je breiter eine Ausrollung erfolgt, desto mehr dürfte das den Partner vermutlich kosten. Darüber können wir aber nur spekulieren.

    Sicher ist zu diesem Zeitpunkt, dass das Ganze derzeit noch als Experiment behandelt wird und dass dieses Experiment in Firefox 127 ausschließlich in den USA ausgerollt werden wird.

  • Boersenfeger Was hackst du immer noch darauf herum? Die Ausrollung in Deutschland ist erst irgendwann in Zukunft. Na und? Ich kann die Funktion aber jetzt bereits nutzen. Warum kann man deswegen nicht darüber berichten? Du verwendest standardmäßig das Nightly. Jedes Nightly wird erst in der Zukunft zur finalen Version. Warum verwendest du dann das Nightly? Hast du jemals einen Artikel von Sören gelesen, der von zukünftigen Funktionen berichtet und das sind nicht wenige. Manchmal berichtet er auch direkt im Forum darüber. Wenn dich das nicht interessiert, kannst du dir auch deine Kommentare diesbezüglich sparen.


    Sicher ist zu diesem Zeitpunkt, dass das Ganze derzeit noch als Experiment behandelt wird und dass dieses Experiment in Firefox 127 ausschließlich in den USA ausgerollt werden wird.

    Das bestreitet doch keiner. Ich habe das doch auch nicht bestritten. Zitat:

    Die Entwickler bauen zur Zeit eine Wetter-Funktion ein, die allerdings noch am Anfang steht.

    Muss ich jetzt wirklich den ganzen Thread schließen lassen und mich entschuldigen, dass ich jetzt schon auf diese Funktion hingewiesen habe, die man jetzt schon nutzen kann, wenn auch noch in beschränkter Form?

    Übersetzer für Obersorbisch und Niedersorbisch auf pontoon.mozilla.org u.a. für Firefox, Firefox für Android, Firefox für iOS, Firefox Klar/Focus für iOS und Android, Thunderbird, Pootle, Django, LibreOffice, LibreOffice Onlinehilfe, WordPress

    Einmal editiert, zuletzt von milupo (18. Mai 2024 um 17:48) aus folgendem Grund: Ein Beitrag von milupo mit diesem Beitrag zusammengefügt.

  • Das bestreitet doch keiner. Ich habe das doch auch nicht bestritten. Zitat:

    Wie du daran erkennen kannst, was ich zitiert habe, habe ich lediglich auf deine Frage geantwortet, wieso die Funktion auf die USA beschränkt sein sollte. Das ist nämlich Stand jetzt der Fall und liegt auch darüber hinaus sehr wohl im Bereich des Möglichen.

    Was den Rest des Beitrags angeht, fühle ich mich nicht angesprochen. Denn das hat mit dem, was ich geschrieben habe, nichts zu tun.

  • milupo
    Nicht das 1. Mal, dass du augenscheinlich einen kurzen Hinweis, der auch als Kritik an deinem Nichtlesen oder Nichtverstehen einer klaren Aussage, hier von Sören Hentzschel, aufgefasst werden kann, dazu nutzt ein Riesenfass aufzumachen. Kopfschüttel...

  • Der Hinweis von Sören, dass die Funktion erst nur in den USA ausgerollt wird, ist wahr und das habe ich durchaus verstanden und akzeptiert, auch ohne deinen Beitrag. Das spielt aber keine Rolle, wenn man darüber informieren will. Ja, es ist Zukunftsmusik. Na und? Um so mehr verdient es Aufmerksamkeit.


    Was den Rest des Beitrags angeht, fühle ich mich nicht angesprochen. Denn das hat mit dem, was ich geschrieben habe, nichts zu tun.

    Du warst auch nicht angesprochen.

    Übersetzer für Obersorbisch und Niedersorbisch auf pontoon.mozilla.org u.a. für Firefox, Firefox für Android, Firefox für iOS, Firefox Klar/Focus für iOS und Android, Thunderbird, Pootle, Django, LibreOffice, LibreOffice Onlinehilfe, WordPress

    Einmal editiert, zuletzt von milupo (18. Mai 2024 um 18:07) aus folgendem Grund: Ein Beitrag von milupo mit diesem Beitrag zusammengefügt.

  • Auch, wenn du es markiert hast, ist es hier untergegangen zwischen all dem Sorbisch und Augenkrebs. Vielleicht sollten manche Helfer hier sich angewöhnen, Bilder für optische Hilfe nicht unbedingt extrem verbastelt wiedergeben, damit meine ich nicht nur dich. userChrome und Userscripte dürften insgesamt recht unterpräsentiert sein.

    Wir sind keine Beschwerdestelle, hier gibt es nur Lösungen! Meine Glückszahl hier: 93.

  • Doch sind sie - aber noch nicht überprüft...

    Schön für euch. Ich sehe offenbar die Strings auf Pontoon (unter dem Reiter Locales rechts unten) nur, wenn sie überprüft sind. Ich habe nicht die deutsche Pontoon-Seite durchgekämmt, sollte ich wohl in Zukunft machen. Und ich nehme mal an, so lange werden sie auch nicht verwendet. Also.

    Ich bin der einzige für Sorbisch, daher Locale Manager, habe sozusagen mehr Rechte.


    Auch, wenn du es markiert hast, ist es hier untergegangen zwischen all dem Sorbisch und Augenkrebs.

    Ich bitte dich, das ist jetzt eine Ausrede, auch wenn du generell schon Recht hast. Gut, die Lesezeichenleiste hätte ich noch ausblenden können, daran habe ich nicht gedacht. Aber der betreffende Bereich war deutlich hervorgehoben.

    Übersetzer für Obersorbisch und Niedersorbisch auf pontoon.mozilla.org u.a. für Firefox, Firefox für Android, Firefox für iOS, Firefox Klar/Focus für iOS und Android, Thunderbird, Pootle, Django, LibreOffice, LibreOffice Onlinehilfe, WordPress

    Einmal editiert, zuletzt von milupo (18. Mai 2024 um 19:12) aus folgendem Grund: Ein Beitrag von milupo mit diesem Beitrag zusammengefügt.