hallo Dune2
die Version 0.5.1 auf ext.germany funktioniert bei mir nicht mit FF 1.0
Schönen Sonntag
hallo Dune2
die Version 0.5.1 auf ext.germany funktioniert bei mir nicht mit FF 1.0
Schönen Sonntag
Ich fände es schön, wenn jemand die Erweiterungen Favicon Picker (sollte hiervon schon eine Übersetzung existieren, so bitte ich um Entschuldigung und wäre für einen Link dankbar) und Toolbar Enhancements übersetzen könnte.
Vielen Dank an den möglichen Übersetzer.
Favicon Picker: das sind doch nur zwei Buttons. Erase und Browse... Spätestens seit Arnie sollte man doch wissen, was erase bedeutet... :wink: Und browse sollte ja eh klar sein, wenn man einen Internet Browser verwendet.
Zitat von Nemoflow...also das einzige was ich noch gerne in deutsch hätte, wäre Bloglines Toolkit und DeviantLink.
achja, JabberZilla könnte man auchmal eindeutschen.
Zitat von ElectroluchsFavicon Picker: das sind doch nur zwei Buttons. Erase und Browse... Spätestens seit Arnie sollte man doch wissen, was erase bedeutet... :wink: Und browse sollte ja eh klar sein, wenn man einen Internet Browser verwendet.
aber für
view this page in IE
gibt's schon ne extra übersetzung
Favicon Picker 0.2.5 deutsch
http://firefox.uni-duisburg.de/forum/viewtopic.php?p=86324#86324
Ich möchte mir die ContextMenu Extensions wünschen:
http://piro.sakura.ne.jp/xul/_ctxextens…nu%20Extensions
Ist mir persönlich nämlich leider zu viel Englisch.
Ist für mich noch mal Weihnachten? *g*
Hokie
Hallo,
ich wünsche mir eine Übersetzung der IE View-Erweiterung, allerdings in der neuen Version 0.84, die alte übersetzte Version ist nicht mit Firefox 1.0 kompitabel.
Zitat von FabianHallo,
ich wünsche mir eine Übersetzung der IE View-Erweiterung, allerdings in der neuen Version 0.84, die alte übersetzte Version ist nicht mit Firefox 1.0 kompitabel.
Bitte sehr:
http://www.mozilla.nightrat.net/ext/eg-ieview.xpi
Hi,
Zitat von Dune2
Ich suche noch für folgende Erweiterungen die deutschen Versionen:[...]
- Image Zoom 0.1.7
[...]
- Dictionary Search
[...]
Image Zoom kann ich dir deutsch nur in der Version 0.1.9 anbieten.
http://fx.sitegerecht.de/#imagezoom
Ist offiziell zwar Alpha, läuft bei mir aber bereits seit ein paar Wochen ohne Probleme.
Bei Dictionary Search beinhaltet die Originalversion bereits die deutsche Übersetzung...
Gruß
ReinekeFux
Hallo,
ich denke, mit dem Wunsch nach "TabMix" auf deutsch bin ich nicht ganz allein: http://hemiolapei.free.fr/divers/tabmix/tabmix.html.en
Eine Diskussion darüber findet man hier: http://firefox.uni-duisburg.de/forum/viewtopic.php?t=14025
Vielen Dank schon einmal.
Hallo,
Zitat von Mithrandir
ich denke, mit dem Wunsch nach "TabMix" auf deutsch bin ich nicht ganz allein: http://hemiolapei.free.fr/divers/tabmix/tabmix.html.en
Da hast du vollkommen recht.
Deshalb wollte ich mir die auch möglichst heute Abend noch vorknöpfen.
Allein schon weil ich die Idee äußerst begrüßenswert finde, endlich mal über zig Erweiterungen verstreute Eigenschaften unter einen Hut zu bringen...
Und im bisherigen Testlauf scheint sie ihre Aufgabe zumindest für meine Ansprüche prima zu erfüllen.
Sollte noch jemand den Plan gefasst haben, bitte ich um eine kurze Nachricht, damit nicht wieder mal doppelt gewerkelt wird....
Gruß
ReinekeFux
ZitatHallo,
Da hast du vollkommen recht.
So, damit Wünsche auch in Erfüllung gehen :
http://fx.sitegerecht.de/#tabmix
Durch die Übersetzung habe ich mich noch etwas intensiver mit dieser Erweiterung beschäftigt, und ich muss sagen, gefällt mir immer besser!
Wenn jetzt in den kommenden Versionen noch die To-do-Liste realisiert wird, ist das IMHO eine der Muss-Erweiterungen für Tabbed Browsing.
Gruß
ReinekeFux
Vielen Dank für das Übersetzen.
Die englische wurde durch die deutsche TabMix-Version ersetzt und für gut befunden.
mh, so langsam werden es ja immer mehr Übersetzungen auf immer mehr privaten Seiten. Da das, wie ich sagen würde, auch auf ext.germany zu finden sein sollte, ich aber keine Lust hab, für jede einzelne neue Erweiterung auf ext.germany andauernd einen neuen Ext.-Eintrag zu machen und das ganze auch schon irgendwie unübersichtlich ist, hab ich mir folgendes überlegt. Ich mach eine Unterkategorie "Private Übersetzerseiten", in der ich alle Übersetzerseiten aufliste und jeweils dadrunterschreibe, welche übersetzten Erweiterungen dort zu finden sind. Am besten wäre dann natürlich noch, wenn ich den Übersetzern die Login-Daten gebe und diese sich dann selbst drum kümmern könnten, dass eine neue Erweiterung in der genannten neuen Kategorie aufgelistet wird, ihr müsst dann nicht mehr machen als den Namen der neuen Ext. hinzuzuschreiben und unter "Neue Erweiterungen" einen Link mit dem Namen der neuen Erweiterung, der zu eurer Webseite führt hinzuzufügen, geht dank CMS ja recht schnell.
Nachteil: Die Ext.-Beschreibungen sind nicht direkt auf ext.germany, sondern erst auf der Seite des Übersetzers zu sehen, aber ich denke damit kann man leben.
Bitte um Kommentare dazu, ich hab nämlich irgendwie keine Lust mehr, mich auf ext.germany um alles alleine zu kümmern, wo ich doch offiziell nichtmal Admin bin.^^ Aber, wenn ihr keine Lust habt: ich zwing euch ja nicht dazu, eure Sachen auf ext.germany zu stellen/stellen zu lassen. Ich find es einfach besser, wenn jeder sich um seinen Kram kümmert.
Die Diskussion ist eröffnet, wenn ihr einen besseren Vorschlag habt, immer her damit^^
Hallo B-Baller14,
wo du's extra ansprichst....
Zu dem Thema wollte ich mich ohnehin noch äußern, da ich z.B. in Anbetracht dieses Threads schon fast ein schlechtes Gewissen habe. :wink:
Nur hat es mir ausgerechnet an dieser Stelle bisher an Zeit und Muße gemangelt.
Was hältst du davon, die Diskussion dorthin zu verschieben (oder meinetwegen auch einen neuen Thread dafür anzulegen, wenn's keine unnötige Redundanz erzeugt - da fehlt mir gerade der Überlick...).
Dann kann die Wunschliste Wunschliste bleiben...
Kann mich aber auch erst frühestens heute Abend einklinken.
Gruß
ReinekeFux
PS:
ZitatBITTE VOTET FÜR BUG 257155!!!
:arrow: D'accord! Würd ich ja auch liebend gerne tun, aber da explizit nur Beiträge mit Lösungsvorschlägen gewünscht sind, kann ich dort leider nichts Konstruktives beitragen. :cry:
Alle anderen Vorschläge wurden ja bisher schon als nicht realisierbar abgelehnt... :roll:
Hm...gute Frage wie man das am besten regeln könnte.
Prinzipiell bin ich ein Verfechter von "zentralen" Seiten. Dies macht es für den Endanwender wesentlich einfacher. Und die Suche auf extgermany ist sehr gut, um auch bei sehr vielen Erweiterungen nicht den Überblick zu verlieren.
Ich persönlich finde es gut, wenn meine übersetzten Erweiterungen auch auf extgermany zu finden sind. Meine eigene Seite muss dazu auch nicht unbedingt bestehen bleiben.
In diesem Falle sehe ich drei Möglichkeiten.
1. Schreibzugriff auf das CVS-System von extgermany und Login in das CMS um die Erweiterugen direkt auf extgermany zu veröffentlichen. So würden vielleicht auch einfacher Doppelübersetzungen vermieden.
2. Den "kleineren" Zugriff wie B-Baller es vorgeschlagen hat. Somit würden die Übersetzerseiten bestehen bleiben.
3. B-Baller damit "entlasten", dass sich mehrere Leute um die Aktualisierung von extgermany kümmern. Dann würde alles so bleiben wie bisher.
Welche davon nun die beste und praktikabelste ist, hängt davon ab, inwieweit extgermany Zugriff auf sein System ermöglichen möchte bzw. ob die Seiten der Übersetzer bestehen bleiben sollen oder nicht.
Oder wie seht ihr das?
Ihr braucht wohl mal ein CMS wo jeder Übersetzer einen Account hat um seine machwerke seperat zu betreuen. zusätzlich dazu ein system womit man problemlos unterschiedliche versionen als auch angaben über sprachen machen kann. und das ganze mit dem upload am besten ganz easy, oder?
ZitatWas hältst du davon, die Diskussion dorthin zu verschieben (oder meinetwegen auch einen neuen Thread dafür anzulegen, wenn's keine unnötige Redundanz erzeugt - da fehlt mir gerade der Überlick...).
Dann kann die Wunschliste Wunschliste bleiben...
Stimmt eigentlich, gehört hier absolut nicht hin, aber ich hab an den andern thread nicht mehr gedacht und wollt auch keinen neuen aufmachen, sorry^^
Vielleicht könnte ein Mod das irgendwie anders einrichten!?
ZitatArrow D'accord! Würd ich ja auch liebend gerne tun, aber da explizit nur Beiträge mit Lösungsvorschlägen gewünscht sind, kann ich dort leider nichts Konstruktives beitragen. Crying or Very sad
Alle anderen Vorschläge wurden ja bisher schon als nicht realisierbar abgelehnt... Rolling Eyes
Musst ja garnichts konstruktives beitragen, einfach nur unter "vote for this bug" deine Stimme abgeben.
hm, ich geb auch wohl die CVS-Daten raus, damit quasi jeder Übersetzer Vollzugriff auf ext.germany hat, nur weiß ich nicht, ob ich das eigentlich darf (aber was sollte "admin" nizzer schon dagegen haben?^^).