Hallo und guten Abend.
Ich habe eine Frage, gibt es ein Sprachwerkzeug, das die estnische Sprache in Deutsch oder Englisch übersetzt?
FoxLingo habe ich schon, aber da gibt es kein Estnisch. :?
Danke schon mal im Voraus und einen schönen Abend noch.
Sprachwerkzeug Estnisch - Deutsch oder Englisch.
-
Doris_T -
6. April 2008 um 22:53 -
Erledigt
-
-
... ein konkretes Sprachwerkzeug bezüglich der estnischen Sprache (ausgenommen der Rechtschreibprüfung) konnte ich leider nicht finden; aber es gibt wohl zumindest fertige Suchmaschinen: estnisch/englisch - englisch/estnisch:
http://mycroft.mozdev.org/download.html?…&opensearch=yes
... die Suchmaschinen kann man sich beispielsweise mit dem Add-on ConQuery (Link) je nach Vorliebe entsprechend für's Kontextmenü konfigurieren etc. ...
Solltest Du noch andere Übersetzungsseiten kennen (vielleicht auch in's Deutsche), die ja immer über ein Eingabefeld für die Suche des zu übersetzenden Begriffs verfügen, kannst Du dies Eingabefeld mit Hilfe des Add-ons Add to Search bar als Suchmaschine anlegen. :wink:
Grüße - doubletrouble
-
Danke sehr,
einige Sachen kannte ich schon.
Ich suche einen Übersetzer für einige, kurze Texte.
Aber da gibt es wohl nichts.
Trotzdem vielen Dank. -
Keine Ahnung, ob dieser Vorschlag brauchbar ist, aber einen Versuch ist es vielleicht wert: Die estnische Sprache ist der finnischen sehr ähnlich - soweit ich weiß so ähnlich, dass viele Wörter gleich sind. Für Finnisch-Englisch und Finnisch-Deutsch existiert ein Online-Übersetzer. Eventuell kann man, wenn du einen estnischen Text als Finnisch ausgibst, das Resultat wenigstens ungefähr verstehen. Ist aber nur so eine fixe, ungetestete Idee.
-
Zitat von Doris_T
Ich suche einen Übersetzer für einige, kurze Texte.
Aber da gibt es wohl nichts.
... das wird vermutlich in der Tat schwierig - aber vielleicht kennt ja hier jemand noch 'ne andere Alternative!?... eigentlich erstaunlich, wenn man bedenkt, dass in Estnien der Internetzugang quasi ein Grundrecht ist und das Land in Sachen Computer ziemlich weit vorne liegt. (Andererseits sind komplette Textübersetzungen in der Regel auch nicht gerade das Gelbe vom Ei - aber man kann sich wohl eher einen Reim daraus machen.)
Grüße - doubletrouble
-
Zitat von PIGSgrame
Keine Ahnung, ob dieser Vorschlag brauchbar ist, aber einen Versuch ist es vielleicht wert:.....
Die Idee ist gut, aber leider klappt es nicht.
Schade. Trotzdem Danke.Selbst für Walisisch gibt es Übersetzungswerkzeuge und die Sprache wird ja auch nicht gerade häufig gesprochen. :roll:
Mir geht es ja auch nur darum, mal den Sinn zu verstehen,
dafür reicht ja eine automatische Übersetzung.