SUMO: Tipps und Vorgaben zum Erstellen von Artikeln

  • Diese Tipps sind als Hilfe für all jene gedacht, die auf SUMO Artikel vervollständigen, korrigieren oder neu übersetzen möchten.

    Es gibt brandaktuell einen neuen Leitfaden, den ich jedem ans Herz lege:
    Wie du Artikel der SUMO-Wissensdatenbank richtig übersetzt.

    Dann gibt es noch ältere Dokumente zu diesem Thema:

    Einstieg für die Mithilfe bei SUMO:
    Helfer-Startseite

    Liste der Formatierungen, die auf SUMO möglich sind:
    Syntax-Übersicht

    Hintergrundinfos zu SUMO:
    Wie die Wissensdatenbank funktioniert

    Es gibt auch noch die alte grundlegende Einführung, wie Hilfedokumente verfasst werden müssen:
    So werden Artikel für die Wissensdatenbank geschrieben

  • Hi folks,

    in Anlehnung an den Thread "Suche Screenshots von Personal Firewalls für SUMO [fertig]" mal die Frage:

      ist es wegen

      Zitat von <woltlab-metacode-marker data-name=
      Lendos (Beitrag)" data-link="">

      [...] Auch eine Art Bilderdatenbank gibt es (noch) nicht, wo man nachsehen und Bilder umbenennen könnte. [...]

      sinnvoll, generell eigene Bilder hochzuladen oder kann man davon ausgehen, dass vorhandenes Bildmaterial auch weiterhin zur Verfügung steht? Oder kann man gefahrlos in anderen Artikeln nach geeignetem Bildmaterial suchen und dieses verlinken?


    Have fun,
    NightHawk

  • Klasse Sache Lendo. Werd' mir heute abend mal die ganzen Links zu Gemüte führen. Teilweise habe ich bei "meinen" Artikeln nämlich nicht wirklich alle Hinweise beachtet (aus Unkenntnis heraus).

    Der Thread ist doch sicher wieder was zum Anpinnen. Ich werd' mal Road-Runner Bescheid sagen.

    MfG...

  • NightHawk,
    derzeit ist es noch nicht möglich, Bilder zu entfernen, die einmal hochgeladen sind. Auch ein Überschreiben der Bilder ist nicht möglich (korrigiert mich bitte, wenn es doch möglich wäre!). Bilder sind trotzdem weiter verfügbar, auch wenn sie nicht in einem Artikel verwendet wurden, nachdem sie hochgeladen wurden (korrigiert mich bitte, wenn es doch möglich wäre!). Und man kann natürlich schon hochgeladene Bilder aus anderen Artikeln wiederverwenden. (Am einfachsten dazu den Quelltext der betreffenden Seiten ansehen - Link "Quelle" - und den Bilderquelltext rauskopieren.)

    Überschreiben der Bilder doch möglich! (Fux bestätigt dies 2 Kommentare weiter unten)

    Boersenfeger,
    automatisch wird nichts ausgebügelt. Ich habe wahrscheinlich auch nicht alle Eigenbenennungen von (())-Verknüpfungen korrigiert.

  • Ähm...kann sein, dass ich mich irre, aber ich glaube, ich habe bei meiner ersten Übersetzung mal ein Bild hochgeladen, sagen wir xyz.png. Danach habe ich diese Bild glaube ich nochmal verändert und unter demselben Namen erneut hochgeladen. Meinst du das mit "Überschreiben"?

    Aber wie gesagt...meine Erinnerung täuscht mich bei sowas gern mal. Bei meiner nächsten Übersetzung werde ich das Verhalten aber mal provozieren, um das Verhalten zu testen!

    MfG...

  • Zitat von Lendo

    Boersenfeger,
    automatisch wird nichts ausgebügelt. Ich habe wahrscheinlich auch nicht alle Eigenbenennungen von (())-Verknüpfungen korrigiert.

    Soll, darf man dann die Verknüpfungen umbenennen, wenn bereits die Verknüpfung in DEUTSCH vorliegt, oder nicht?

  • Zitat von Boersenfeger

    Soll, darf man dann die Verknüpfungen umbenennen, wenn bereits die Verknüpfung in DEUTSCH vorliegt, oder nicht?

    Naja, ich habe es bisher so gemacht: wenn der zu verlinkende Artikel noch nicht auf Deutsch verfügbar ist, habe ich ihn so verlinkt:

    Zitat

    ((this is only a test|Dies ist nur ein Test))

    Damit wird der Linkname deutsch angezeigt, verlinkt aber auf den englischen Artikel.

    Wenn nun der Artikel übersetzt wird, kann man sich das ja sparen und abändern zu:

    Code
    ((Dies ist nur ein Test))

    MfG...

  • Zitat von Boersenfeger

    Soll, darf man dann die Verknüpfungen umbenennen, wenn bereits die Verknüpfung in DEUTSCH vorliegt, oder nicht?

    Generall würde ich vorschlagen, alle SUMO-internen Artikeltitel englisch zu belassen. Dann sieht man, welcher Artikel schon übersetzt ist und welcher nicht.

    Ist es aber zum Verständnis des Textes unbedingt erforderlich, den Artikeltitel zu übersetzen, damit sich auch jeder Leser auskennt [*], kann man es übersetzen mit ((Title|Titel)). Ich würde das aber eher als seltene Ausnahme ansehen.

    * Auf http://support.mozilla.com/de/kb/Server+nicht+gefunden habe ich die 2 Artikel-Verknüpfungen übersetzt, obwohl die verknüpften Artikel selbst noch nicht übersetzt sind. Die Verknüpfungstitel unterscheiden sich dort nämlich von den Artikeltiteln auf im englischen Original. Außerdem sind die Verknüpfungstitel eine Art Beschreibung und nicht nur einfach eine interne URL.

  • Mir ist gerade noch etwas unangenehm aufgefallen:

    Überschriften kann man ja mit mit "!" markieren, wobei "!" für die Ober-Überschrift und "!!" für Unter-Überschriften steht.

    Warum werden aber !-Überschriften KLEINER angezeigt als !!-Überschriften? Das ist unlogisch und wirkt verwirrend, wenn man sich nach einer optischen Gliederung richten will.

    MfG...

  • Zitat von deschen2

    Warum werden aber !-Überschriften KLEINER angezeigt als !!-Überschriften? Das ist unlogisch und wirkt verwirrend, wenn man sich nach einer optischen Gliederung richten will.

    Naja, Überschriften erster Ordnung scheinen wirklich kleiner zu sein. Dafür haben sie mehr Abstand nach oben und oberhalb einen Trennstrich zum vorigen Abschnitt. Überschriften 2. Ordnung sind unterstrichen und haben weniger Abstand nach oben und keinen Trennstrich oberhalb.

    Aber - das ist nicht (nur) unser Problem. Wenn du es melden willst, mach das bitte im Forum http://support.mozilla.com/tiki-view_foru…le=de&forumId=3 oder direkt bei einem der Verantwortlichen und deren Blogs (z.B. Chris Ilias).

  • Jetzt mal doof gefragt: wie kommt man von der SUMO Startseite in diese tiki-view Forum??? Dabei handelt es sich ja offensichtlich nicht um das support forum. Ich kann zwar in meinem Benutzerkonto meine gestellten Fragen sehen, aber man will ja auch mal direkt hinnavigieren!:wink:

    MfG...

    [Edit]: Lendo, kannst du in diesen Beitrag auch noch einen Hinweis zu bestimmten Schreibweisen hinzufügen??? Ich sehe z.B., dass boersenfeger in einem Artikel aus "Shift-Taste" (korrekt) "Shift Taste" gemacht hat. Danach hast du es wieder geändert. Vielleicht ist auch ein Extra-Thread "Rechtschreibhürden: die häufigsten Fehler" angebracht? So spart man sich vielleicht ein wenig das Hin-und Hereditieren!:wink:

    MfG...

  • Mmh, ich merke grad: im Artikel selbst steht Umschalttaste. Ich glaube, das "Shift" ist nur für Mac-user sichtbar. Das war ja damals mein erster Artikel, und da wusste ich mit dem "spanfor"-zeuch noch nix anzufangen und habe daher alles, was damit zu tun hatte, so gelassen. Daher noch das eine "Shift"!

    MFG...

  • Zitat von deschen2

    Jetzt mal doof gefragt: wie kommt man von der SUMO Startseite in diese tiki-view Forum??? Dabei handelt es sich ja offensichtlich nicht um das support forum. Ich kann zwar in meinem Benutzerkonto meine gestellten Fragen sehen, aber man will ja auch mal direkt hinnavigieren!

    Auf der rechten Seite in SUMO gibt's mehrere Verknüpfungen, die als "Helfer-Werkzeuge" zusammen gefasst sind. Dort steht als letzer Punkt "Helfer-Forum". Das ist dieses Forum.

    Was das Hin- und Hereditieren angeht: Das ist eben der Sinn eines Wikis. Um den bereits langen Beitrag nicht noch länger werden zu lassen, erspar ich mir das Aufschreiben von Rechtschreibregeln. (Die Erwähnung hier hat auch was Gutes, denn ich hab das falsche Shift-Taste ins richtige Umschalttaste geändert. - Es fehlen eindeutig Mac-erfahrene Übersetzer! ;) )

  • mmh, heißt das nun, dass das Problem doch nicht gelöst ist, oder dass die Größe der H1-Überschrift nicht geändert werden soll?

    In dem Bugreport stand auch irgendwas davon, dass man H1 nur für die Artikelüberschrift verwenden soll, und nur H2/H3 für den Artikel selbst. Oder habe ich da was falsch verstanden? Vielleicht ist das ja des Rätsels Lösung?!

    MfG...